제 목 | [사용법] 자막 클래스 알려주세요 | ||
사용OS | |||
작성자 | 헬*** | 조회수 | 2657 |
등록일 | 2011-01-05 20:32:02 |
지금 올린 자막이 txt로 바꾸어서 올린건데요 그걸 알려주신대로 -slang ko-KR,kr-KR을 넣어주시면 대부분 해결이 가능합니다. 다만, 이 옵션만으로 완벽히 해결을 보장하기는 어렵습니다. (통합자막마다 다릅니다.) 이를 해결하려면 자막파일을 txt로 임시로 변환해서 한글자막의 경우 slang을 어떻게 지정했나 봐주셔서, 이에 해당하게 추가옵션을 지정해주셔야 하며 (예 : 한글자막이 ka-KR로 지정되어있으면 추가옵션에 -slang ka-KR로 넣어주셔야 합니다.) 대부분의 경우는 ko-KR,kr-KR중 둘중 하나이니 대부분은 위의 추가옵션으로 해결이 가능할겁니다. 를 읽고 이것 처럼 했는데요 -slang ko-KR로 해서 했는데 통합자막 마다 다르다고 하니까.. 근데 한글자막의 경우 slang가 뭐고 그걸 어떻게 지정한것을 봐야하는지.. 그리고 그에 해당하게 추가 옵션은 또 어떻게 지정해야하는지 알려주세요 이것 말고 다른 미드도 많아서 다 올릴수 없잖아요?ㅠㅠ 그래서..도와주세요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ |
*** | | 2011-01-06 00:54:54 | |
안녕하세요. -slang은 엔진 명령어의 일종입니다. -slang 명령어를 지정하기않고 인코딩을하면, 자막 클래스구분없이 무조건 인코딩을 해주기에 통합자막일경우 인코딩본에 문제가 발생합니다. ^^ 때문에 통합자막은 인코딩시 특정자막만 뜨게 하기위해 클래스를 지정해주는 겁니다. 보내주신 파일 앞부분에 .KRCC { Name:Korean; lang:kr-KR; SAMIType:CC; } .ENCC { Name:영어; lang:en-US; SAMIType:CC; } #STDPrn { Name:Standard Print; } #LargePrn { Name:Large Print; font-size:20pt; } #SmallPrn { Name:Small Print; font-size:10pt; } --> 이 부분을 찾을수가 있습니다. .KRCC가 한글이고 .ENCC가 영문이겠죠. 여기서 .KRCC의 조금 오른쪽을 보시면 lang이라고 되어있고 kr-KR이라고 클래스를 지정해두었습니다. 그렇다면 이 통합자막을 한글만 뜨게 인코딩하려면 -slang kr-KR만 넣으셔도 해결이 가능하겠죠? 이 자막같은경우도 -slang kr-KR,ko-KR 추가옵션을 넣으면 해결이 되는 자막이였습니다. 만일 .KRCC부분에서 lang:kr-KR이 lang:ko-KR이라고 되어있으면 -slang ko-KR로 지정해주시면 되는거였습니다. ^^ 참고가되셨길하는바램이며 좋은하루가 되셨음 하는바램입니다. | ||
헬*** | | 2011-01-06 09:53:28 | |
감사합니다 좋은 참고 자료가 되엇어요^^ | ||